Photo by Ryoichi Aratani

I believe that it don't need to explain.                  
A beautiful woman.                  
A beautiful car.                  
A beautiful impression.                   
A Beautiful landscape.                  
And my beautiful modern Arts.                  
                   
The philosophy said "Presence will be refuse explanation".                  
                   
I strongly agree that.                  
Of course my beautiful modern Art refuses explanation too.                  
                   
 
Please feel it.                  
                   
                   
しい女性、美しい.                  
しい表現、美しい風景.
しいモノ明する必要はないと思います.                  
                   
哲学では「存在は明を拒否する」と述べています.                  
                   
く同意します.                  
もちろん作品明は必要ないと思います.                  
                   
作品の存在をじてください.                  

English    (Complete original text) 

 

EDWARD M. GÓMEZ

Art critic, journalist, author (New York).   

 

Tetsuya Kato’s art combines classic, modernist forms and a Pop Art
sensibility in sculptural works that feel fresh and clever, and that are
very well constructed.

 

日本語   (完全原文) 

 

エドワードM.ゴメズ

美術評論家、ジャーナリスト、作家(ニューヨーク)

 

加藤哲也にうまく作られた彫刻作品はクラッシクとモダーンの形とポップアートの

センシビリティーを兼ね備えて創意のようで利口な感じがあります。

 

Francais  (Complete texte original

 

EDWARD M. GÓMEZ
Critique d'art, journaliste, écrivain (New York)

 

L’oeuvre de Tetsuya Kato combine des formes modernes classiques et une
sensibilité Pop dans des créations sculpturales bien réalisées, dont
le caractère est frais et astucieux.

 

Español  (Texto original completo 

 

EDWARD M. GÓMEZ
Crítico de arte, periodista, escritor (Nueva York)

 

En la obra de Tetsuya Kato se unan formas modernas clásicas y una
sensibilidad Pop en creaciones esculturales bien realizadas que se
sienten frescas e ingeniosas.